Translation Studies (English, German/Chinese)Sh. Ualikhanov Kokshetau University, Mykolas Romeris University, Lithuania
Educational program code

6B02302

Language of instruction

Russian, English

Learning level

Undergraduate

Duration of study

4,5 года

Specialized subjects

Foreign language (English)
The World History

Objectives of the educational program

The aim of the educational program is to develop students’ general linguistic, pragmatic-communicative and information-digital knowledge, skills and competencies essential for the professional translation activities.

Информация

Relevance

The relevance of the Bachelor’s degree program “Translation Studies” is stipulated by the necessity to introduce international technologies into the economic and social spheres, development of industrial and agricultural production and corresponding demands of the northern region. Increasing competitiveness of domestic production and globalization of economic, social, political and intercultural relations between countries determines the need for training in this area.

  • Basics of translator's professional activity
  • Theory of translation
  • Academic writing (in English)
  • Practice of informative translation
  • Consecutive interpretation and note-taking
  • Media and information literacy (in English)
  • Practical phonetics and listening comprehension of the first foreign language
  • New trends in modern theory and practice of translation
  • Cross-cultural communication and translation issues
  • Practice of literary translation
  • Stylistic means of public speaking
  • -
  • Business English
  • Technical translation
  • Translation of special scientific and technical texts

-

Learning outcomes and competencies

Professional activities:

–Translation (written translation of texts and documents of different genres, consecutive interpretation at negotiations, international meetings, conferences, etc.);

–Organizational activities (organization of events, participation in the establishment of professional and public organizations);

–Management (management and/or execution of professional duties in the relevant divisions of domestic, foreign and joint ventures and organizations);

–Information and analytics (socio-political analyses, business correspondence; making reports, reviews, estimates of the situation, editing translations);

Expected professions

– language assistant and interpreter

– guide-translator

– translation editor